밥 먹었어?#韓国語#挨拶
渡韓までいよいよあと20日となりました。
このブログの1日のアクセス数は1~3クリックほどです。笑
親しくてほんとに私のこと見守っててほしい人だけにしか教えてないから、
アクセスが1でもあるとうれしいです♡
見てくれてありがとうございます♡♡♡これからもよろしくです♡♡♡
今日は韓国の日常会話でよく聞く、밥 먹었어?(パン モゴッソ?)ついて。
밥 먹었어は「ご飯食べた?」って意味です!これ韓国人めっちゃ使います!
電話でもカトクでも友達でも彼氏彼女でも、仲良い人にはよく使います。
スンちゃんとの思い出話になりますが、
毎回会ってすぐ「밥 먹었어?」って聞かれてました。ほんとに毎回!必ず!
その度私は「朝ごはん?昼ごはん?え?何ご飯の話?」とか。笑。
「え?ご飯食べに行く約束してるのに食べてるわけないやん。」と言ったこともあった気がする。笑。
その頃はなんで毎回毎回「ご飯食べた?」って聞くんやろって思ってました。
んで!今、思い出した!밥 먹었어のもうひとつの意味を!←今更。
「元気?」 = 「パンモゴッソ?(ご飯食べた?)」
仲の良い人や家族に使う親しみを込めた優しい挨拶表現が「パンモゴッソ?」です。
だから、私みたいに答える必要なくてシンプルに「うん」「まだ」だけでいいのです!笑。
本当に食べたかどうか気になって聞いてる時もあるので、その場合は食べてなければ一緒に食べに行こう!という流れになる場合もあります。
なんか心温まるいい挨拶表現だなぁって思います♡←今更。
あーおいしい肉が食べたいー!
では、あんにょん!